[Consol] Traduccióny cabina movil.

Ing. Roberto Andrade Fonseca randrade at abl.com.mx
Tue Feb 3 16:42:21 CST 2004


Hola:

On Tue, 3 Feb 2004, Ing. Roberto Andrade Fonseca wrote:

> Hola Gunnar y resto de la banda:
> 
> Ya negocié el asunto de os radios y la cabina de traducción. En un rato lellaman a Iliana para confirmarle que no hay bronca, PERO:
> 
> Una de las ponencias a traducir será la de Larry, el el Queso, a las 16:00. No problemo.
> 
> La bronca es que en la mañana está un tutoial y una ponencia de Dave, en dos lugares diferentes ¿como vs la posibilidad de hacerlo en la misma sala para tener la cabina de traducción (que luego se  llevarán al Queso) en un solo lugar y así aprovechar el equipo?
> 
> En caso contrario, dime en que sala dejamos la cabina en la mañana.

Perdón por la redacciónseguramente se debe a que hablé por teléfono con Lurkan. ;.)
-- 
Saludos,

Roberto Andrade Fonseca
randrade at abl.com.mx

_______________________________________________
CONSOL mailing list
CONSOL at consol.org.mx
http://www.consol.org.mx/cgi-bin/mailman/listinfo/consol
Politicas de las listas: http://www.consol.org.mx/politicas/#listas


More information about the Consol mailing list